Високотехнологични машини, които могат да се справят с еврократския жаргон с рекордна скорост, замениха стотици преводачи, работещи за ЕС, съкращавайки един от най-големите и най-старите отдели сред брюкселските институции, съобщи „Политико“.
Специализираната в преводи белгийска компания Jonckers от март тази година ще даде възможност на служителите си да ползват неограничен платен отпуск, за да привлече висококвалифицирани работници.
Нови, по-лесни правила за работа на Министерството на външните работи с преводаческите фирми, са в сила от днес. Със заповед на заместник-министър председателя по правосъдната реформа и министър на външните работи Екатерина Захариева е намален броят на необходимите документи за включване на преводачески фирми в списъка на юридически лица, извършващи официални преводи на документи и други книжа.
Mладите и образовани хора, които знаят чужди езици, са новата цел на телефонните измамници. Зачестяват случаите, в които мними полицаи спешно търсят помощ от преводач.
Главна дирекция "Гранична полиция" се готви да плати близо 550 хил. лв. с ДДС за преводачески услуги. Това става ясно от обществена поръчка, публикувана в Агенцията по обществени поръчки.
Мигрантският поток по българо-турската граница стана причина Областната дирекция на вътрешните работи в Бургас да обяви обществена поръчка за превод от и на общо седем езика, включително пущу, кюрдски, фарси и арабски.
Главна дирекция "Гранична полиция" се готви да плати близо 550 хил. лв. с ДДС за преводачески услуги. Това става ясно от обществена поръчка, публикувана в Агенцията по обществени поръчки.
Високотехнологични машини, които могат да се справят с еврократския жаргон с рекордна скорост, замениха стотици преводачи, работещи за ЕС, съкращавайки един от най-големите и най-старите отдели сред брюкселските институции, съобщи „Политико“.
Mладите и образовани хора, които знаят чужди езици, са новата цел на телефонните измамници. Зачестяват случаите, в които мними полицаи спешно търсят помощ от преводач.
Специализираната в преводи белгийска компания Jonckers от март тази година ще даде възможност на служителите си да ползват неограничен платен отпуск, за да привлече висококвалифицирани работници.
Мигрантският поток по българо-турската граница стана причина Областната дирекция на вътрешните работи в Бургас да обяви обществена поръчка за превод от и на общо седем езика, включително пущу, кюрдски, фарси и арабски.
Нови, по-лесни правила за работа на Министерството на външните работи с преводаческите фирми, са в сила от днес. Със заповед на заместник-министър председателя по правосъдната реформа и министър на външните работи Екатерина Захариева е намален броят на необходимите документи за включване на преводачески фирми в списъка на юридически лица, извършващи официални преводи на документи и други книжа.