Мъж бе задържан, след като удари колата си в полицейски участък в северната част на Лондон вчера вечерта, предаде ДПА.
Лондонската полиция обяви, че според нея не става дума за свързан с тероризма инцидент.
Ромео е 10-годишно момче, което тръгва от Сицилия до Лондон, за да посети баба си по време на пандемията от коронавирус. В пътешествието се включва и баща му и двамата прекарват почти 3 месеца в път, съобщава БТВ.
Кметът на Лондон Садик Хан заяви в петък, че новите ограничения и блокади в Лондон са "неизбежни" и че ако Лондон премине от "първо на второ ниво на пандемична заплаха", ще има забрана за смесване на домакинствата.
Великобритания "може да процъфтява мощно" без търговско споразумение с Европейския съюз след Брекзит. Това заяви премиерът Борис Джонсън в неделя, предаде БГНЕС.
Пореден протест заради карантинните ограничения поради пандемията от коронавируса SARS-CoV-2 в Лондон доведе до сблъсъци с полицията, съобщава БГНЕС, позовавайки се на BBC.
32-ма души са задържани на демонстрация срещу възможна нова национална карантина и ваксинация срещу коронавирус, проведена в центъра на Лондон, съобщава БГНЕС.
Скелет на тиранозавър отива на търг на аукционната къща "Кристис" в Лондон в началото на октомври. Смята се, че той ще се продаде за 6-8 милиона долара.
Активистката група Extinction Rebellion (XR) заяви, че взиела на прицел печатниците, северно от Лондон и близо до Ливърпул в северозападна Англия, "за да изобличи неуспеха на тези корпорации да информират точно за климатичните и екологични извънредни ситуации".
Бездомни източноевропейци наводниха най-скъпите лондонски улици, като спят върху картон и импровизирани матраци и се завиват с каквото намерят, между най-скъпите петзвездни хотели в града и на фона на едни от най-скъпите магазини в света - такава е картинката от няколко седмици на фона на пандемията от коронавирус, която не стихва във Великобритания, пише британският таблоид Daily Mail, цитиран от БГНЕС.
Повече от десет хиляди души, които смятат, че коронавирусът е измама, се събраха на лондонския площад Трафалгар, за да протестират срещу наложените ограничителни мерки, и за да се противопоставят на програмите за задължителна ваксинация срещу вируса, предаде Дейли Мейл, цитирани от БГНЕС.
Хиляди британци се стичат в столицата на Обединеното кралство Лондон, за да присъстват на протест срещу наложените ограничителни мерки заради пандемията от коронавирус, предаде РИА Новости, цитирани от БГНЕС.
Хора с ниски доходи, които са дали положителна проба за новия коронавирус и трябва да си останат вкъщи, че получават дневни плащания като обезщетение, това планира британското правителство в своя схема за бъдещото развитие на страната, пише вестник Independent, цитиран от "Фокус".
Учените вече предупредиха за потенциална вълна от мозъчно увреждане, свързано с коронавируса, но нови доказателства сочат, че може да доведе до тежки неврологични усложнения като възпаление, психоза и делириум, и че такива увреждания могат да бъдат по-чести, отколкото се смяташе първоначално.
Кметът на Лондон обяви, че ще взима с 10% по-ниска заплата поради бюджетната криза, причинена от избухването на коронавируса и призова правителството да помогне на местните власти във Великобритания.
Кметът на британската столица Лондон Садик Хан нареди на общинските власти да направят преглед на статуите и имената на улиците, след като събарянето на монумента на английски търговец на роби от анти-расистки протестиращи предизвика дебат за „демоните на британското имперско минало“, предава Reuters, цитирани от "Фокус".
Британското правителство ще налее 1,6 милиарда паунда в системата за обществен транспорт в Лондон, за да възстанови услугите и да помогне за предотвратяване на пренаселеността, когато хората се върнат на работа, заяви операторът Транспорт за Лондон (TfL), цитиран от БГНЕС.
Железопътните и автобусните оператори бяха предупредени да обмислят затваряне на части от системата за обществен транспорт, за да предотвратят пренаселеността, след като хиляди пътници се върнаха на работа за първи път след налагането на блокирането, пише британският вестник The Times, цитиран от "Фокус".
Англиканската църква е предала за съхранение в лондонския Тауър съкровища на стойност няколко милиона лири стерлинги, тъй като се опасява от грабежи заради въведената във Великобритания карантина във връзка с коронавируса.
Повече от десет хиляди души, които смятат, че коронавирусът е измама, се събраха на лондонския площад Трафалгар, за да протестират срещу наложените ограничителни мерки, и за да се противопоставят на програмите за задължителна ваксинация срещу вируса, предаде Дейли Мейл, цитирани от БГНЕС.
Пореден протест заради карантинните ограничения поради пандемията от коронавируса SARS-CoV-2 в Лондон доведе до сблъсъци с полицията, съобщава БГНЕС, позовавайки се на BBC.
Учените вече предупредиха за потенциална вълна от мозъчно увреждане, свързано с коронавируса, но нови доказателства сочат, че може да доведе до тежки неврологични усложнения като възпаление, психоза и делириум, и че такива увреждания могат да бъдат по-чести, отколкото се смяташе първоначално.
Хиляди британци се стичат в столицата на Обединеното кралство Лондон, за да присъстват на протест срещу наложените ограничителни мерки заради пандемията от коронавирус, предаде РИА Новости, цитирани от БГНЕС.
Кметът на Лондон Садик Хан заяви в петък, че новите ограничения и блокади в Лондон са "неизбежни" и че ако Лондон премине от "първо на второ ниво на пандемична заплаха", ще има забрана за смесване на домакинствата.
Мъж бе задържан, след като удари колата си в полицейски участък в северната част на Лондон вчера вечерта, предаде ДПА.
Лондонската полиция обяви, че според нея не става дума за свързан с тероризма инцидент.
Англиканската църква е предала за съхранение в лондонския Тауър съкровища на стойност няколко милиона лири стерлинги, тъй като се опасява от грабежи заради въведената във Великобритания карантина във връзка с коронавируса.
32-ма души са задържани на демонстрация срещу възможна нова национална карантина и ваксинация срещу коронавирус, проведена в центъра на Лондон, съобщава БГНЕС.
Скелет на тиранозавър отива на търг на аукционната къща "Кристис" в Лондон в началото на октомври. Смята се, че той ще се продаде за 6-8 милиона долара.
Великобритания "може да процъфтява мощно" без търговско споразумение с Европейския съюз след Брекзит. Това заяви премиерът Борис Джонсън в неделя, предаде БГНЕС.
Железопътните и автобусните оператори бяха предупредени да обмислят затваряне на части от системата за обществен транспорт, за да предотвратят пренаселеността, след като хиляди пътници се върнаха на работа за първи път след налагането на блокирането, пише британският вестник The Times, цитиран от "Фокус".
Бездомни източноевропейци наводниха най-скъпите лондонски улици, като спят върху картон и импровизирани матраци и се завиват с каквото намерят, между най-скъпите петзвездни хотели в града и на фона на едни от най-скъпите магазини в света - такава е картинката от няколко седмици на фона на пандемията от коронавирус, която не стихва във Великобритания, пише британският таблоид Daily Mail, цитиран от БГНЕС.
Кметът на британската столица Лондон Садик Хан нареди на общинските власти да направят преглед на статуите и имената на улиците, след като събарянето на монумента на английски търговец на роби от анти-расистки протестиращи предизвика дебат за „демоните на британското имперско минало“, предава Reuters, цитирани от "Фокус".
Британското правителство ще налее 1,6 милиарда паунда в системата за обществен транспорт в Лондон, за да възстанови услугите и да помогне за предотвратяване на пренаселеността, когато хората се върнат на работа, заяви операторът Транспорт за Лондон (TfL), цитиран от БГНЕС.
Ромео е 10-годишно момче, което тръгва от Сицилия до Лондон, за да посети баба си по време на пандемията от коронавирус. В пътешествието се включва и баща му и двамата прекарват почти 3 месеца в път, съобщава БТВ.
Хора с ниски доходи, които са дали положителна проба за новия коронавирус и трябва да си останат вкъщи, че получават дневни плащания като обезщетение, това планира британското правителство в своя схема за бъдещото развитие на страната, пише вестник Independent, цитиран от "Фокус".
Активистката група Extinction Rebellion (XR) заяви, че взиела на прицел печатниците, северно от Лондон и близо до Ливърпул в северозападна Англия, "за да изобличи неуспеха на тези корпорации да информират точно за климатичните и екологични извънредни ситуации".
Кметът на Лондон обяви, че ще взима с 10% по-ниска заплата поради бюджетната криза, причинена от избухването на коронавируса и призова правителството да помогне на местните власти във Великобритания.