На 25 май излиза българското издание на „Левиатан”, едно от ключовите произведения в творчеството на големия американски романист Пол Остър!
„Левиатан“ (превод: Иглика Василева, 360 стр., цена: 20 лв.) започва с „експлозивно” изречение, което разделя двама приятели. Единият умира, а другият трябва много бързо сам да разследва причините за смъртта му, защото е важно да изпревари ченгетата от ФБР. Бенджамин Сакс и Питър Арън са начинаещи писатели, сприятеляват се случайно, а историята на това приятелство се оказва много сложна, заплетена и мъчителна. След едно почти фатално падане от аварийна стълба Сакс изчезва и на приятеля му се пада непосилната задача да сглоби частите на живота му. Тук, както и в по-ранните си книги, Пол Остър се опитва да си обясни начина, по който случайността си играе с нас, силите, които ни управляват, неведомите съвпадения, смисълът на живота и на провалите в него, както и неуловимата, субективна природа на истината.
Пол Остър е сред най-уважаваните и интригуващи имена на съвременния роман. За последните три десетилетия американският писател е белязал безвъзвратно върховете на постмодерната литература в нейния едновременно смущаващо интелектуален, но и дълбоко човешки триумф. След като „изобретява самотата” с първото си литературно произведение, Остър създава прочутата „Нюйоркска трилогия” - три своеобразни детективски истории за тънката граница между лудостта и нормалността, между цялостта на една идентичност и нейната разруха. Романи като „Музика на случайността“, „Книга на илюзиите“ и „Левиатан” маркират неуморното търсене по магистралите на най-опасната спирала, която има само една посока - към сърцевината на човешкото.