"Една любов на Суан" излезе в нов превод (на Росица Ташева) от издателство "Колибри".
"Една любов на Суан" е единствената част от многотомника, която представлява и самостоятелно произведение, посветено на любовната страст на един естет към една "кокотка".
Определяно като едно от най-нетипичните произведения на Пруст, "Една любов на Суан" разкрива пристрастеността на писателя към думите. Той ни залива с тях, но само най-отбраните, точните, за да достави пълно естетическо удоволствие на читателя. Терзанията на Суан, свързани с неговата любима Одет Пруст ни предава неуморно описателно и чувствено.
"Може би тя му казваше, че любовта е крехка, но какво от това, неговата беше толкова силна! Той си играеше с тъгата, която се разливаше от нея, тя го обгръщаше, но като милувка и придаваше още по-голяма дълбочина и още по-голяма сладост на усещането му за щастие."
"Една любов за Суан" е за паметта за влюбването и първите спомени, свързани с него. Героят на Пруст извиква от паметта си най-деликатни детайли, които му помагат да изживее отминали моменти и да им се наслаждава, въпреки болката, която причиняват.
"Възхищаваше се от ужасяващата способност на паметта си да възпроизвежда миналото. Единствено с отслабването на тази способност, чиято продуктивност щеше да намалее с възрастта, можеше да се очаква уталожване на болката."
Най-малкият детайл разбужда букет от спомени, преминаващи в асоциации, които само майсторството на Пруст може да пресъздаде с неповторимото изящество на думите, свързани в красива огърлица от изразни средства.
Марсел Пруст е един от най-значимите представители на модернизма в литературата, коренно променил световния литературен климат в началото на XX век. Името му се свързва преди всичко с повествователния стил "поток на съзнанието" и с монументалния седемтомен роман "По следите на изгубеното време".