Южноазиатските блогъри в сферата на кулинарията критикуват прекомерната употреба на думата „къри“, твърдейки, че тя се корени в британския колониализъм.
Инфлуенсърът Чахети Бансал казва: „Къри не трябва да бъде всичко, с което свързвате южноазиатската храна“, предаде БГНЕС, цитирайки телевизия Скай нюз.
По-рано тази година 27-годишната Чахети Бансал публикува видео в Instagram, призоваващо хората да „отменят думата къри“.
В клипа, който е гледан повече от 3,6 милиона пъти, тя казва, че с термина отдавна се злоупотребява от чужденци, за да опишат всяко ястие, приготвено на азиатския субконтинент.
„Има поговорка, че храната в Индия се променя на всеки 100 км и въпреки това все още използваме този термин, популяризиран от бели хора, които не учат истинските имена на нашите ястия“, твърди тя.
„Доколкото знам, думата къри не съществува в нито един южноазиатски език“, казва и професор Лизе Фюрест, асоцииран преподавател по религиозни науки в университета във Върмонт и експерт по Южна Азия.
Фюрест приписва термина на британците от времето на колониалното управление в Индия.
Някои историци смятат, че британците неправилно са интерпретирали тамилската дума „kari“, която има различни значения в зависимост от региона, но може да се преведе както като „почернено“, така и на като „гарнитура“.
Фюрест твърди, че след пристигането на британците в региона през 1850-те години, те започнали да използват термина, а поради съществуващите структури на властта, местните също го възприели. Поради това тя смята, че „къри“ не трябва да се използва като обобщение, защото е до голяма степен неправилно и „корени се в бялото, християнско надмощие“.
Чахети Бансал обаче посочва, че не е нужно думата да бъде „отменена“ напълно, тъй като особено в Южна Индия тя описва различни месни ястия, приготвяни в сос.
„Моят партньор е от Шри Ланка, имам приятели малайци, приятели тамили и да, те използват думата къри“, казва тя. „Но не бива просто да обобщавате всичките ни храни заедно под този термин.“